As partidas do tempo: catálogo do léxico patente no livro primeiro do Reportório de André de Avellar (1594) (The time and its parts: lexicon catalog in the 1st book from André de Avellar’s Reportório (1594))
DOI:
https://doi.org/10.22481/el.v21i1.10201Resumo
Na Península Ibérica, houve um notável interesse no movimento dos astros, principalmente, durante o reinado de Afonso X de Castela. Nesse período ocorreu a tradução de textos astronômicos e filosóficos da Grécia e do Oriente em um movimento que ficou conhecido como a Escola de Tradutores de Toledo. Nos séculos XV e XVI, esse foi tema de muitas impressões, entre as quais figuram os primeiros reportórios dos tempos, produções que atendiam a demanda por textos astronômicos e astrológicos. Neste trabalho, com base na análise descritiva da terceira edição da Chronographia ou reportorio dos tempos, impressa em 1594, e da biografia de seu autor, André de Avellar, apresentam-se considerações sobre o valor testemunhal dos reportórios remanescentes e anotações interpretativas sobre 19 itens lexicais patentes no livro primeiro da obra, intitulado Do tempo e suas partes, empreendidas com base na transcrição do excerto e de acordo com os pressupostos metodológicos da lexicografia histórico-variacional.
Downloads
Referências
ARQUIVO NACIONAL TORRE DO TOMBO. Processo de André do
Avelar, 1620. Disponível em:
https://digitarq.arquivos.pt/details?id=2352008. Acesso em 28 out. 2021.
AVELAR, A. Chronographia ou reportorio dos tempos o mais copioso
que te agora sayo a luz conforme a noua reformação do sancto Papa
Gregorio XIII / feito por Andre de Auellar - Nesta terceira impressão
reformado & acrecentado pello mesmo author. Lisboa: Casa de Simão
Lopez, 1594.
BARREIRA, A. Estatutos da Vniuersidade de Coimbra. Confirmados
por el rey Dom Phelippe primeiro deste nome, nosso Senhor em o anno
de 1591. Coimbra: Universidade de Coimbra, 1593
COSTA, A. B. O "Reportório dos Tempos" de André do Avelar. A
astrologia em Portugal no século XVI. Rio de Janeiro: Booklink; São Paulo,
FAPESP; Campinas, GHTC (Scientiarum Historia et Theoria, vol. 2), 2001.
FARIA, E. Dicionário Escolar Latino – Português. 3. ed. Rio de Janeiro:
Ministério da Educação e Cultura, 1962.
FONTES, L. A. História e narrativa na Baixa Idade Média: a escrita do poder
afonsino. In: ZIERER, A.; VIEIRA, A. L. B.; ABRANTES, E. (org.). Nas
trilhas da Antiguidade e Idade Média. São Luís: Editora UEMA, 2014, p.
-270.
LI, A. Repertorio de los tiempos. Zaragoza: Pablo Hurus, 1495.
MACHADO FILHO, A. V. L. Lexicografia histórica e questões de método.
In: LOBO, T., CARNEIRO, Z., SOLEDADE, J., ALMEIDA, A., e
RIBEIRO, S.(org.). Rosae: linguística histórica, história das línguas e
outras histórias. 1ed. Salvador: EDUFBA/FAPESB, 2012, v. 1, p. 381-389.
MACHADO FILHO, A. V. L. Do conceito de “variante” nos estudos do
léxico de perspectiva histórico-variacional. Filologia e Linguística
Portuguesa, 16(2), p. 261-275, 2014. https://doi.org/10.11606/issn.2176-
v16i2p261-275. Acesso em 20 de junho de 2022.
MACHADO FILHO, A. V. L. Novo dicionário do português arcaico ou
medieval. 2 ed. Columbia: Amazon, 2019.
MACHADO FILHO, A.V. L; SAMPAIO, L. R. T. A Edição de Textos no
Contexto da Lexicografia Histórico-Variacional. In: OSÓRIO, P. (org.).
Linguistics and Philology Revisited: contributos para a instrumentalização
das Humanidades Digitais. Universidade de Beira Interior, 2021.
MACHADO FILHO, A.V. L; NASCIMENTO, I. P. S.; SAMPAIO, L. R. T.
Variação lexical no contexto das obras lexicográficas. Labor Histórico, v. 6,
, p. 61-87.
MCKENZIE, D. F. Bibliografía y sociología de los textos. Tradução
Fernando Bouza. Madrid: Akal, 2005 [1986].
MARTINS, R. A. André do Avelar and the Teaching of Sacrobosco s Sphaera
at the University of Coimbra. In: VALLERIANI, Matteo. (org.). De sphaera
of Johannes de Sacrobosco in the Early Modern Period. Cham,
Dordrecht: Springer International Publishing, 2020, p. 313-358.
MATTOS E SILVA, R. V. O português arcaico: fonologia, morfologia e
sintaxe. São Paulo: Contexto, 2006.
MATTOS E SILVA, R. V. Reconfigurações socioculturais e lingüísticas no
Portugal de quinhentos em comparação com o período arcaico. Alfa, São
Paulo, v. 45, p. 33-47, 2001.
MONTEIRO, F. C. M. A Escola de Tradutores de Toledo: a oralidade da
escrita. Cadernos de Literatura em Tradução, n.23, p. 417-435, 2021.
Disponível em: <https://www.revistas.usp.br/clt/article/view/188374>.
Acesso em: 9 ago. 2021.
SAMPAIO, L. R. T. Entre a Filologia e a Lexicografia Histórica: notas sobre
a elaboração de uma edição das cantigas satíricas do Cancioneiro da Biblioteca
Nacional para o estudo do léxico. Filologia e Linguística Portuguesa, 22
(Especial), p. 33-49.
SCHWARCZ, L. M. Introdução: "um repertório do tempo". Revista USP, n.
, p. 18-39, 2009. Disponível em:
<https://www.revistas.usp.br/revusp/article/view/13728>. Acesso em: 21
jun. 2021.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2023 Estudos da Língua(gem)

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam em Estudos da Língua(gem) concordam com os seguintes termos:
Estudos da Língua(gem) mantém os direitos autorais das contribuições publicadas e disponibiliza seu conteúdo gratuitamente por meio do portal. Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online em repositórios institucionais ou na sua página pessoal, com reconhecimento de autoria e créditos de publicação inicial nesta revista, indicando endereço online.