Para uma abordagem dialetológica “estruturalista” do latim vulgar: Vänäänen e o método comparatista (To a dialectology approach "structuralist" Vulgar Latin: Vänäänen and the comparative method)
DOI:
https://doi.org/10.22481/el.v5i2.1037Palavras-chave:
Comparatistas, Latim vulgar, DialetologiaResumo
Nosso trabalho consiste em fazer uma breve análise crítica do método comparatista utilizado por diversos autores no estudo das relações entre as línguas românicas e o latim vulgar. Partindo das variações dialetológicas da língua latina ao longo de seu período de utilização, procuraremos mostrar a necessidade de um método que se preocupe em abarcar os fenômenos linguísticos do latim pós-clássico que, eventualmente, recrudesçam nos romances, mas que também leve em conta os fatos do latim vulgar anteriores ao chamado latim clássico. Para isso, as idéias de Vänäänen nos serão bastante esclarecedoras.
PALAVRAS-CHAVE: Comparatistas. Latim vulgar. Dialetologia
ABSTRACT
This work consists in doing a brief critic analysis of the comparatist method used by several authors in the study of the relationships between the Romanian languages and the vulgar latin. Starting from the dialectologist variations of the latin language along its period of usage, we aim at showing the need of a method that must be concerned in involving all the linguistic phenomenons of the early latin that, eventually, appears in the medieval latin languages. This method must consider the previous facts of the vulgar latin regarding to so called classic latin. The ideas of Väänanen will be very clarifying for that.
KEYWORDS: Comparatists. Vulgar latim. Dialectology
Downloads
Referências
ILARI, R. Linguística românica. São Paulo: Ática, 1992.
LYONS, J. Linguagem e linguística. Rio de Janeiro: Guanabara-Koogan, 1987.
MAURER JR., T. H. O problema do latim vulgar. Rio de Janeiro: Livraria Acadêmica, 1962
SILVA NETO, S. da. História do latim vulgar. Rio de Janeiro: Livraria Acadêmica, 1957.
SAUSSURE, F. Corso di linguistica generale. Introduzione, traduzione e commento di Tulio De Mauro. Roma: Editori Laterza, 1995.
THOMSON, S. G.; KAUFMAN, T. Language contact, creolization, and genetic linguistics. Los Angeles: Berkeley; London: University of California Press, 1988.
TRASK, R.L. Dicionário de linguagem e linguística. São Paulo: Contexto, 2004.
VÄÄNÄNEN, V. Introduzione al latino volgare. Traduzione di Annamilla G. Silvestri. Bologna: Pàtron Editore, 1982.
WEINREICH, U.; LABOV, W.; HERZOG, M. Fundamentos empíricos para uma teoria da mudança linguística. São Paulo: Parábola Editorial, 2006.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam em Estudos da Língua(gem) concordam com os seguintes termos:
Estudos da Língua(gem) mantém os direitos autorais das contribuições publicadas e disponibiliza seu conteúdo gratuitamente por meio do portal. Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online em repositórios institucionais ou na sua página pessoal, com reconhecimento de autoria e créditos de publicação inicial nesta revista, indicando endereço online.