Importância da produção contemporânea espanhola de obras seriadas de ficção para divulgação linguístico-cultural

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.22481/lnostra.v12i1.14319

Palabras clave:

Bilinguismo, Espanhol, Segunda Língua, Séries de Televisão

Resumen

O presente artigo aborda o papel significativo desempenhado por duas séries de ficção espanholas na promoção da diversidade linguístico-cultural, “La Casa de Papel” e “Merlí”. O estudo destaca como essas produções contemporâneas não apenas entretêm, mas também desempenham um papel crucial na disseminação da língua e cultura espanholas. Ao explorar o conteúdo das séries, o artigo destaca como elas refletem e incorporam elementos culturais, históricos e linguísticos, proporcionando aos espectadores uma imersão autêntica na realidade espanhola. Além disso, o texto destaca como as obras seriadas servem como ferramentas eficazes no ensino e aprendizado da língua espanhola como segunda língua, contribuindo para a expansão do alcance global da língua. Em resumo,  o artigo enfatiza a relevância das séries de ficção espanholas contemporâneas como veículos poderosos para a divulgação linguístico-cultural, destacando seu impacto positivo na promoção da língua espanhola e na criação de uma compreensão mais profunda da cultura espanhola em âmbito global. Por fim, ao analisar as obras seriadas, o artigo destaca como essas produções contemporâneas incorporam elementos culturais e linguísticos autênticos, oferecendo aos espectadores uma experiência imersiva na língua e cultura espanholas. Além disso, o texto explora como as séries podem contribuir significativamente para o desenvolvimento do bilinguismo, seja através da exposição constante à língua espanhola ou mesmo por meio de estratégias de ensino e aprendizagem específicas implementadas nas narrativas, quer com a associação do castelhano-catalão, ou com castelhano-português.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Publicado

2024-09-03

Número

Sección

Artigos - Dossiê