Lexias de origem africana no português falado em Luanda-Angola (Lexical units of African origin in Portuguese spoken in Luanda-Angola)

Autores

DOI:

https://doi.org/10.22481/el.v21i1.10233

Palavras-chave:

L´éxico, Português, Línguas Africanas, Luanda

Resumo

O presente trabalho tem como objetivo identificar e apresentar algumas lexias de origem africana no português falado em Luanda, a fim de testar a hipótese de que há lexias de base africana no português falado em Luanda e que algumas assumem um novo significado, levando em consideração as situações de contato linguístico. Como metodologia, consideraram-se, primeiramente, as lexias presentes no corpus e, com o auxílio da ferramenta computacional AntConc, elaborou-se uma lista de palavras passíveis de análise. As análises foram feitas considerando as obras de Assis Júnior (1947), Castro (2001; 2002) e Coutinho (2010). Os resultados confirmam que existem lexias de base africana na língua portuguesa falada em Luanda e que algumas delas assumem significados diferentes dos tradicionais. Esses fatos se devem ao contato das línguas nativas com o português.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Josimar Santana Silva, Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS/ Brasil)

Mestre e doutorando em Estudos Linguísticos pelo Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos (PPGEL), da Universidade Estadual de Feira de Santana (2021), desenvolve a pesquisa intitulada "Participação africana na formação do léxico do português angolano e brasileiro”, fomentada pela Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado da Bahia (FAPESB). Possui Graduação em Letras com Habilitação em Língua Portuguesa e Literatura, pela Universidade do Estado da Bahia (2014). Possui Especialização Interdisciplinar em Estudos Sociais e Humanidade, pela Universidade Aberta do Brasil - UAB/UNEB (2016) e em Educação do Campo pelo IF Baiano, Campus Serrinha (2019).

Silvana Silva de Farias Araújo, Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS/ Brasil)

Silvana Silva de Farias Araújo é Doutora em Língua e Cultura e Mestre em Letras e Linguística, ambos os títulos obtidos na Universidade Federal da Bahia (UFBA). Especialista em Língua Portuguesa e graduada em Licenciatura em Letras Vernáculas pela UEFS. Realizou dois estágios de pós-doutoramento: um em Linguística, na Universidade Federal de Sergipe (UFS) e outro em Língua Portuguesa, na Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ). É Professora Titular de Língua Portuguesa do Departamento de Letras e Artes da Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS), atua nos cursos de Graduação e de Pós-Graduação.

Referências

ALKMIM, T.; PETTER, M. M. T. Palavras da África no Brasil de ontem e de hoje. África no Brasil: a formação da língua portuguesa. São Paulo: Contexto, 2008, p. 145-178.

ÁLVAREZ LÓPEZ, L. Como avançar no estudo do léxico de origem africana na América Latina?. Revista da ABRALIN, Curitiba v. 11, n. 2, 2012, p. 203-255.

ANGOLA. Constituição da República de Angola 2010. Artigo 19.º Línguas, Luanda, 2010. Disponível em: <http://tribunalsupremo.ao/wp-content/uploads/2018/05/constituicao-da-republica-de-angola.pdf>. Acesso em: 24 jan. 2021.

ARAUJO, P. J. P.; PETTER, M. M. T; JOSÉ, J. A. Variedades do português angolano e línguas bantas em contato. In.: OLIVEIRA, M. S. D.; ARAÚJO, G. A. (org.). O português na África Atlântica. São Paulo: Humanitas: FAPESP, 2018, p. 17-47.

ARAUJO, S. S. F.; DANTAS, N. S. Os verbos ter e haver existenciais no português falado em Luanda-Angola. Letrônica, Porto Alegre, v. 10, n. 1, jan. p. 64-81, 2017.

ASSIS JUNIOR, A. Dicionário Kimbundu-Português: linguístico, botânico, histórico e corográfico seguido de um índice alfabético dos nomes próprios. Luanda: Argente, Santos e Comp., 1947.

AVELAR, J.; GALVES, C. Concordância locativa no português brasileiro: questões para a hipótese do contato. In: MOURA, M. D. (org.). Para a história do português brasileiro. Maceió: Edufal, 2013, p. 103-132.

BIDERMAN, M. T. C. Os dicionários na contemporaneidade: arquitetura, métodos e técnicas. In: OLIVEIRA, A. M. P. P. de; ISQUERDO, A. N. (Org.). As ciências do léxico: lexicologia, lexicografia, terminologia. Campo Grande: UFMS, 1998b, v. 1, p. 129- 142.

BONVINI, E. Os vocábulos de origem africana na constituição do português falado no Brasil. África no Brasil: a formação da língua portuguesa. São Paulo: Contexto, 2008, p. 101-144.

CASTRO, Y. P. A influência das línguas africanas no português brasileiro. Salvador: Secretaria Municipal de Educação-Prefeitura da Cidade de Salvador, 2005, p. 3-12.

CASTRO, Y. P. A língua mina-jeje no Brasil; um falar africano em Ouro Preto no século XVIII. Belo Horizonte: Fundação João Pinheiro/Séc. de Estado da Cultura, 2002.

CASTRO, Y. P. Falares africanos na Bahia: um vocabulário afro-brasileiro. Rio de Janeiro: Topbooks, 2001.

COUTINHO, N. R. Dicionário: palavras oriundas de línguas que mais contribuíram para a formação da língua portuguesa falada no Brasil: africanas, árabe, espanhola, francesa, inglesa, italiana e tupi. Salvador: Quarteto Editora, 2010, p. 25-92.

FIORIN, J. L.; PETTER, M. M. T. (org.). África no Brasil: a formação da língua portuguesa. São Paulo: Contexto, 2014.

HINE, B.; NURSE, D. (org.) African languages: an introduction. Cambridge/New York: Cambridge University Press, 2000.

INVERNO, L. A transição de Angola para o Português: uma história sociolinguística. In: TORGAL, J. R.; PIMENTA, F.T; SOUSA, J. J. (org.). Comunidades imaginadas: nação e nacionalismos em África. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra, 2008, p. 117-129. Disponível em: https://digitalis-dsp.uc.pt/jspui/bitstream/10316.2/32154/1/9%20liliana%20inverno.pdf?ln=pt-pt. Acesso em 13 jul. 2020.

KUKANDA, V. Diversidade linguística em África. Africana Studia, n. 3, p.101-107, 2020.

LEWIS, M. P.; SIMONS, G. F.; FENNIG, C. D. Ethnologue: languages of the world 17. Dallas, Texas: SIL International, 2014.

MACEDO SOARES, A. J. Dicionário brasileiro da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Instituto Nacional do Livro, 1954-1955 [1875-1888].

MINGAS, A. A. Interferência do Kimbundu do português falado em Luanda. Luanda: Caninde, 2000.

OLIVEIRA, G. M. Política linguística e internacionalização: a língua portuguesa no mundo globalizado do século XXI. Trabalhos em linguística aplicada, v. 52, n. 2, p. 409-433, 2013.

PETTER, M. M. T. Línguas africanas no Brasil. África, n. 27-28, p. 63-89, 2007.

PETTER, M. M. T. A classificação das línguas da África. In: _____. Introdução à Linguística Africana. São Paulo: Contexto, 2015 p. 49-85.

PETTER, M. M. T. As línguas no contexto social africano. In: _____. Introdução à Linguística Africana. São Paulo: Contexto, 2015, p. 193-120.

SILVA, M. C. A.; SENE, M. G.; ARAÚJO, S. S. F. Notas sobre o português falado em Luanda: um estudo sobre sócio-história e crenças linguísticas. Miguilim-Revista Eletrônica do Netlli, Crato, v. 7, n. 2, p. 337-353, 2018.

TARALLO, F. L.; ALKMIM, T. M. Falares crioulos: línguas em contato. Editora Atica, 1987.

TEIXEIRA, E. S. P.; ALMEIDA, N. L. F. A indeterminação do sujeito no português angolano: uma comparação com o português do Brasil. PAPIA-Revista Brasileira de Estudos do Contato Linguístico, São Paulo, v. 21, n. 1, p. 99-111, 2011.

TIMBANE, A. A.; SANTANA, Y. F. D.; AFONSO, E. V. S. A cultura hip-hop e os angolanismos lexico-semanticos em Yannick Afroman: a língua e a cultura em debate. Afluente: Revista de Letras e Linguística, Bacabal, v. 4, n. 12, p. 104-128, 2019.

Downloads

Publicado

2023-07-31

Como Citar

SILVA, J. S.; ARAÚJO, S. S. de F. . Lexias de origem africana no português falado em Luanda-Angola (Lexical units of African origin in Portuguese spoken in Luanda-Angola). Estudos da Língua(gem), [S. l.], v. 21, n. 1, p. 167-189, 2023. DOI: 10.22481/el.v21i1.10233. Disponível em: https://periodicos2.uesb.br/index.php/estudosdalinguagem/article/view/10233. Acesso em: 22 dez. 2024.