Renewal of anthroponymy in Portugal. What data from the 20th and 21st centuries show

Authors

DOI:

https://doi.org/10.22481/el.v21i1.10088

Keywords:

Anthroponymy; Portuguese language; Linguistic Change; Lexical import; Morphology.

Abstract

This study aims to describe the changes that occurred in the recent anthroponymy — of the 20th and 21st centuries — of Portugal, by the effect of borrowing names of foreign origin. More specifically, are analyzed some of the consequences that the import of personal names of Brazilian citizens have in the anthroponomical forenames’ collection of Portugal, and in its renewed expansion. The methodology used to evaluate the influx of non-Portuguese prenames in the onomastic inventory of Portugal is based on (i) official data from the Instituto de Registos e Notariado de Portugal and the INE-DGPJ/MJ-Acquisition and Attribution of Portuguese Nationality and, with regard to the data of the Brazilian Portuguese, on (ii) data compiled in the collections of IBGE, demographic census 2010 and the https://dicionariodenomesdobrasil.com.br/. The results obtained point to an orthographic plurality and renewal in Portugal, by the integration of numerous Brazilian prenames registered at the source, with a significant profusion of orthographic variants.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Graça Rio-Torto, Universidade de Coimbra (UC/Portugal)

Graça Maria de Oliveira e Silva Rio-Torto é Professora Catedrática de Linguística na Universidade de Coimbra, instituição onde obteve o seu Doutoramento e o grau de Prof. Agregada. É Diretora do Curso de Doutoramento em Linguística do Português (https://apps.uc.pt/courses/pt/course/7361, da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, e membro do CELGA-ILTEC. É autora de numerosas publicações científicas, colabora em diferentes projetos de pesquisa, nacionais e internacionais, é membro de diversas comissões editoriais de revistas. Atua na graduação e na pósgraduação, nas áreas de Léxico, formação de palavras, morfologia, semântica.

References

CASTRO, Ivo de. “A atribuição do nome próprio no espaço luso-brasileiro: dados paulistas”. Novi te ex nomine. Estudos filolóxicos ofrecidos ao Prof. Dr. Dieter Kremer, ed. A. Boullón, Coruña, Fundación Barrié, 2004, p. 245-256.

Dicionario de nomes do Brasil. https://dicionariodenomesdobrasil.com.br/. Acesso em: 7 out. 2020. https://www.dicionariodenomesproprios.com.br/

HOUAISS, Antônio. Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. Rio de. Janeiro, Ed. Objetiva, 2001.

IBGE. https://censo2010.ibge.gov.br/nomes/#/search/response/183. Acesso em: 7 out. 2020.

INE | DGPJ/MJ. Aquisição e Atribuição da Nacionalidade Portuguesa. Fonte: PORDATA https://www.pordata.pt/. Acesso em: 7 out. 2020.

LISTA DE NOMES admitidos em Portugal. Atualizada em 31 mar. 2017. Disponível em: <http://www.irn.mj.pt/sections/irn/aregistral/registos-centrais/docs-da-nacionalidade/vocabulos-admitidos-e/downloadFile/file/Listadenomes2017-03-31.pdf?nocache=1491571447.75>. Acesso em: 7 out. 2020.

MACHADO, José Pedro. Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa. Lisboa: Editorial Confluência, 3 vols. 1984.

MENGO, Francisco da Silva. Dicionário de Nomes de Baptismo. Porto, Typographia Elzeviriana. 1889.

Nomes admitidos e não admitidos em Portugal pelo Instituto dos Registos e do Notariado (lista actualizada até 31 de dezembro de 2012). https://maemequer.sapo.pt/wp-content/uploads/2014/01/Lista de nomes2012-12-31.pdf. Acesso em: 7 out. 2020.

PEN Internacional. Declaração Universal dos Direitos Linguísticos. Lisboa, Comissão Nacional da UNESCO. 1996. Cf. http://www.penclubeportugues.org/comites/declaracao-universal-dos-direitos-linguisticos/

PINTO, Paulo Feytor. Purificação onomástica e mudança social em Portugal. [Em linha]. In Seminário/Webinário, Política de Língua, Planeamento Linguístico e Mudança Social, homenagem a Robert L. Cooper, Lisboa, 2013. 14 p. https://repositorioaberto.uab.pt/handle/10400.2/2814

PORDATA: População estrangeira que adquiriu nacionalidade portuguesa: total e por principais nacionalidades anteriores Fontes de Dados: INE | DGPJ/MJ - Aquisição e Atribuição da Nacionalidade Portuguesa Fonte: PORDATA Última actualização: 2020-10-20 (https://www.pordata.pt/Portugal/Popula%c3%a7%c3%a3o+estrangeira+que+adquiriu+nacionalidade+portuguesa+total+e+por+principais+nacionalidades+anteriores-3249-292106. Acesso em 6 janeiro 2021.

RODRIGUES, Letícia Santos. Neologismos antroponímicos com base na utilização de formativos germânicos no Brasil. Trabalho de conclusão de curso apresentado ao Instituto de Letras da Universidade Federal da Bahia (UFBA), como requisito para obtenção do grau de Bacharela em Letras Vernáculas. Salvador, 2016.

SILVESTRE, João Paulo. A escolha do nome próprio: quadro legal e evolução da antroponímia contemporânea em Portugal. Études romanes de Brno 42 (1), 217-231. 2021.

SIMÕES NETO, Natival Almeida; Juliana SOLEDADE, Nomes em X-son na antroponímia brasileira. Uma abordagem morfológica, histórica e construcional. Revista de Estudos da Linguagem, v. 26, nº 3, 1295-1350, 2018.

SIMÕES NETO, Natival Almeida; RODRIGUES, Letícia Santos. “A neologia e os processos genolexicais em antropônimos brasileiros: um breve mapeamento de estudos realizados”. Mandinga. Revista de Estudos Linguísticos. Redenção, v. 1, n 2, p. 110-127. 2017.

SOLEDADE, Juliana. Projeto Novo Dicionário de Nomes em Uso no Brasil. Projeto de Pesquisa. UnB/UFBa/CNPq, 2017. Disponível em https://dicionariodenomesdobrasil.com.br/

SOLEDADE, Juliana. “Recuperando a história do Léxico antroponímico brasileiro”. Labor histórico v. 6, n. 3, p. 465-483, 2020.

SOUZA, Josy Maria Alves de; PRADO, Natália Cristine. Formação e estilização ortográfica de nomes sociais de pessoas transgêneros: questões de identidade linguística e de gênero. Domínios de Lingu@gem (Uberlândia) vol. 15, n. 3, p. 637-677, 2021.

VASCONCELOS, Clara. Mais de 2500 nomes proibidos pelo registo civil. Jornal de Notícias, 15-01-2012. Também em https://www.inverbis.pt/2012/notarconserv/nomes-proibidos-registo-civil.

VASCONCELOS, José Leite de. Antroponímia portuguesa. Lisboa, Imprensa Nacional, 1928.

Fontes electrónicas:

Rafinha Bastos on Twitter: “Possíveis nomes para os bebês de 2020” (30/05/2020). https://twitter.com/rafinhabastos/status/1266779729086087170. Acesso em: 27 jan. 2021.

Published

2023-07-31

How to Cite

RIO-TORTO, G. Renewal of anthroponymy in Portugal. What data from the 20th and 21st centuries show. Language Studies, [S. l.], v. 21, n. 1, p. 62-82, 2023. DOI: 10.22481/el.v21i1.10088. Disponível em: https://periodicos2.uesb.br/index.php/estudosdalinguagem/article/view/10088. Acesso em: 22 jul. 2024.