Breve análise discursiva em três dicionários de fraseologia ( Brief discursive analysis in three dictionaries of phraseology)
DOI:
https://doi.org/10.22481/el.v10i2.1191Palabras clave:
Análise do Discurso, Dicionário, Fraseologia, Língua Portuguesa, MetalexicografiaResumen
No contexto atual da Metalexicografia, vários tipos de estudos vêm sendo realizados a fim de conhecer melhor a organização dos dicionários existentes e, desse modo, de constituir um conhecimento de base que apoiaria a elaboração de novas obras. No que concerne especificamente os dicionários de Fraseologia, embora já existam muitos pesquisadores que se dedicam a esse domínio, ainda há muito para se estudar, em vista de otimizar e aumentar sua produção, tanto de obras monolíngues quanto bilíngues. O objetivo deste trabalho é apresentar uma análise discursiva concisa de três dicionários fraseológicos considerando o aspecto pedagógico.
PALAVRAS-CHAVE: Análise do Discurso. Dicionário. Fraseologia. Língua Portuguesa. Metalexicografia.
ABSTRACT
In the current context of Metalexicography several types of studies have been conducted in order to better understand the organization of existing dictionaries and, thus, constitute a knowledge base that would support the development of new works. Regarding specifically the dictionaries of Phraseology, although there are many researchers who engage in this domain, there is still much to study in order to optimize and boost production as much monolingual as bilingual works. The aim of this paper is to present a brief discursive analysis of three phraseological dictionaries considering the pedagogical aspect.
KEYWORDS: Discourse Analysis. Dictionary. Phraseology. Portuguese Language. Metalexicography.
Descargas
Citas
BOUTIN-QUESNEL, R. et al. Vocabulaire systématique de la terminologie. Québec: Publications du Québec, 1985.
FONTES FILHO, A. O dito pelo não dito: dicionário de expressões idiomáticas. São Paulo: Libra Três, 2006.
NASCENTES, A. Tesouro da fraseologia brasileira. Rio de Janeiro: Freitas Bastos, 1945.
NUNES, J. H. Análise do Dicionário. In: Discurso e instrumentos linguísticos no Brasil: dos relatos de viajantes aos primeiros dicionários. Tese de doutorado. Campinas: Unicamp, 1996, p. 15-58.
NUNES, J. H. Dicionários: História, Leitura e Produção. Revista de Letras da Universidade Católica de Brasília, volume 3, dez/2010, p. 6-21.
NUNES, J. H. Dicionários no Brasil: análise e história - do Século XVI ao XIX. Campinas, SP: Pontes Editores - São Paulo, SP: Fapesp - São José do Rio Preto,SP: Faperp, 2006.
ORLANDI, E. P. Análise de Discurso. Campinas: Pontes, 1999.
ORLANDI, E. P. Análise do Discurso. In: E. Orlandi e S. Lagazzi-Rodrigues (Org.). Introdução às Ciências da Linguagem – Discurso e Textualidade. Campinas: Pontes, 2006, p. 11-31.
ORTÍZ ALVAREZ, M. L. Expressões idiomáticas do português do Brasil e do espanhol de Cuba: estudo contrastivo e implicações para o ensino do português como língua estrangeira. 2000. 334 f. Tese (Doutorado em Linguística Aplicada)–Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 2000.
PUGLIESI, M. Dicionário de expressões idiomáticas – locuções usuais da língua portuguesa. São Paulo: Parma, 1981.
XATARA, C. M. A tradução para o português de expressões idiomáticas em francês. 1998. 253 f. Tese (Doutorado em Letras)- Faculdade de Ciências e Letras, Universidade Estadual Paulista, Araraquara, 1998.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Estudos da Língua(gem) está bajo una Licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional.
Los autores que publican en el periódico Estudios de la Lengua (g) concuerdan con los siguientes términos:
La revista Estudios del Lenguaje mantiene los derechos de autor de las contribuciones publicadas. Estos derechos incluyen la publicación de la contribución y pondrá a disposición su contenido gratuitamente a través del portal