Métodos en Lingüística Popular (aplicada): ¿qué piensa la gente?
DOI:
https://doi.org/10.22481/el.v19i2.9942Palabras clave:
: Lingüística popular; Dialectología perceptual; Lingüística aplicada.Resumen
Este artículo trata sobre la recopilación e interpretación de datos en lingüística popular, pero, como sugiere el título entre paréntesis, no se limita a ninguna noción preconcebida de qué enfoques o técnicas pueden ser más relevantes para la amplia variedad de preocupaciones en el campo de la lingüística. aplicado. Concebiré la lingüística popular ampliamente aquí, incluyendo no solo los comentarios que los no lingüistas hacen sobre temas lingüísticos, sino también las reacciones que tienen ante las variedades de lenguaje y el uso del lenguaje, incluidas las respuestas abiertas y subconscientes. En otras palabras, los descubrimientos en la psicología social del lenguaje (es decir, los estudios de actitudes) se consideran parte de la lingüística popular, junto con los datos derivados de funciones operativas o del habla más consciente. Esta es una posición diferente de la que da la etiqueta de “lingüística popular / popular” a las respuestas más conscientes y las “actitudes del lenguaje” hacia otras que son relativamente más inconscientes (NIEDZIELSKI; PRESTON, 2003: xi).
Descargas
Citas
ANDERS, C. A.; HUNDT, M.; LASCH, A. (eds). Perceptual Dialectology. Neue Wege der Dialektologie [Linguistik — Impulse & Tendenzen 38]. Berlin: Mouton de Gruyter, 2010.
BENSON, E. J. Folk linguistic perceptions and the mapping of dialect boundaries. American Speech, v.78, i.3, p. 307–30, 2003.
BÜLD, H. Sprache und Volkstum im nördlichen Westfalen: Sprachgrenzen und Sprachbewegungen in der Volksmeinung. Emsdetten: H. & G. Lechte, 1939.
CINI, M.; REGIS, R. Che cosa ne pensa oggi Chiaffredo Roux? Percorsi della dialettologia percezionale all’alba del nuovo millennio (Atti del Convegno Internazionale Bardonecchia 25, 26, 27 maggio 2000). Atlante Linguistico ed Etnogafico del Piemonte Occidentale 6. Turin: Edizione dell’Orso, 2002.
CRAMER, J. S. The Effect of Borders on the Linguistic Production and Perception of Regional Identity in Louisville, Kentucky. PhD dissertation, University of Illinois Urbana-Champaign, 2010.
DAAN, J. Dialekten. In: DAAN, J.; BLOK, D. P. Van randstad tot landrand [Bijdragen en Mededelingen der Dialecten Commissie van de Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen te Amsterdam, XXXVII], Amsterdam: N.V. Noord, Hollandsche Uitgevers Maatschappij, 1970[1999]. p. 7-43. (Translated as ‘Dialects’. In: PRESTON, D. R. (ed.). Handbook of perceptual dialectology, v. 1, 1999a. 9–30.)
D’AGOSTINO, M. Percezione dello spazio, spazio della percezione: La variazione linguistica fra nouvi e vecchi strumenti di analisi [Atlante Linguistica della Sicilia 10]. Palermo: Centro di Studi Filologici e Linguistici Siciliani, Dipartimento di Scienze Filologiche e Linguistiche, Facoltà di lettere e Filosofia, 2002.
DAILEY-O’CAIN, J. The perception of post-unification German regional speech. In: PRESTON, D. R. (ed.). Handbook of perceptual dialectology, v. 1, Amsterdam: John Benjamins, 1999. p. 227- 242.
DEMIRCI, M. Gender differences in the perception of Turkish regional dialects. In: LONG, D.; PRESTON, D. R. (ed.). Handbook of perceptual dialectology, v. 2, Amsterdam: John Benjamins, 2002. p. 43-52.
DEMIRCI, M.; KLEINER, B. The perception of Turkish dialects. In: PRESTON, D. R. (ed.). Handbook of perceptual dialectology, v. 1, Amsterdam: John Benjamins, 1999a. p. 263–281.
EVANS, B. E. Attitudes of Montreal students to varieties of French. In: LONG, D.; PRESTON, D. R. (ed.). Handbook of perceptual dialectology, v. 2. Amsterdam: John Benjamins, 2002. p. 73–95.
EVANS, B. E. Seattle to Spokane: Mapping English in Washington State. A paper presented to NWAV (New Ways of Analyzing Variation) 39, University of Texas, San Antonio TX, November 5, 2010a.
EVANS, B. E. Aspects of the acoustic analysis of imitation. In: PRESTON, D.; NIEDZIELSKI, N. (eds). A Reader in Sociophonetics, Berlin: Mouton de Gruyter, 2010b. p. 379–391.
FINEGAN, E. Attitudes towards English Usage: The History of a War of Words. New York NY: Teachers College Press, 1980.
GILES, H.; BOURHIS, R.Y. Voice and racial categorization in Britain. Communication Monographs, v. 43, p. 108–14, 1976.
GILES, H., COUPLAND, N.; WEIMANN, J. “Talk is cheap” but “my word is my bond”: Beliefs about talk. In: BOLTON, K.; KWOCK, H. (eds). Sociolinguistics Today: Eastern and Western Perspectives. London: Routledge, 1991. p. 218–243.
GOULD, P.; WHITE, R. Mental Maps. New York NY: Pelican Books., 1974.
GRADDOL, D. & SWANN, J. Trapping linguists. Language in Education 2, p. 95-111, 1988.
GRAFF, D., LABOV W. & HARRIS, W. Testing listeners’ reactions to phonological markers of ethnic identity: A new method for sociolinguistic research. In: SANKOFF, D. (ed.). Diversity and Diachrony [Current Issues in Linguistic Theory 53], Amsterdam: John Benjamins, 1986. p. 45–58.
GROOTAERS, W. A. La discussion autor des frontières dialectales subjectives. Orbis, v. 13, p. 380–98, 1964[1999]. (Translated as ‘The discussion surrounding the subjective boundaries of dialects,’ In In: PRESTON, D. R. (ed.). A Handbook of Perceptual Dialectology. v. 1 Amsterdam: John Benjamins, 1999a. p. 115–29).
HOENIGSWALD, H. A proposal for the study of folk-linguistics. In: BRIGHT, W. (ed.), Sociolinguistics. The Hague: Mouton, 1966. p. 16–26.
INOUE, F. Subjective dialect division in Great Britain. American Speech, v. 71, i. 2, p. 142–61, 1996[1999]. (Reprinted In: PRESTON, D. R. (ed.). A Handbook of Perceptual Dialectology. v. 1 Amsterdam: John Benjamins, 1999a. p. 161–76).
IRVINE, J. T. Ideologies of honorific language. Pragmatics, volume 2, issue 3, p. 251 – 262, Jan 1992.
Irvine, J. T. “Style” as distinctiveness: The culture and ideology of linguistic differentiation. In: ECKERT, P.; RICKFORD, J. (Eds.). Style and sociolinguistic variation. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. p. 21-43.
IRVINE, J. T.; GAL, S. Language ideology and linguistic differentiation. In: Kroskrity, P. (ed.). Regimes of Language. Santa Fe NM: School of American Research Press, 2000. p. 35–83.
JARA MURILLO, C. V. El Español de Costa Rica según los ticos: Un estudio lingüistica popular. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica, 2006.
KALAJA, P. & FERREIRA BARCELOS, A. M. (eds). Beliefs about SLA: New Research Approaches. Dordrecht: Kluwer, 2003.
KREMER, L. Die niederländisch-deutsche Staatsgrenze als subjektive Dialektgrenze. In Grenzen en grensproblemen (Een bundel studies uitgegeven door het Nedersaksich Instituut van der R.U. Gronigen ter gelegenheid van zijn 30-jarig bestaan [Nedersaksiche Studies 7, zugleich: Driemaandelijkse Bladen 36]), 76–83, 1984[1999]. (Translated as ‘The Dutch-German national border as a subjective dialect boundary’. In: PRESTON, D. R. (ed.). A Handbook of Perceptual Dialectology. v. 1 Amsterdam: John Benjamins, 1999a. p. 31–36).
KRISTIANSEN, T. The macro-level meanings of late-modern Danish accents. Acta Linguistica Hafniensia, v.41, p. 167–192, 2009.
KUIPER, L. Variation and the norm. Parisian perceptions of regional French. In: PRESTON, D. R. (ed.). Handbook of perceptual dialectology, v. 1, p. 243–262, 1999.
LABOV, W. The logic of non-standard English. In: ALATIS, J. (ed.), Georgetown Monograph on Language and Linguistics, Washington DC: Georgetown University Press, v. 22, p. 1–44, 1969.
LABOV, W. Sociolinguistic Patterns. Philadelphia PA: University of Pennsylvania Press, 1972.
LABOV, W. Principles of Linguistic Change: Internal Factors. Oxford: Blackwell, 1994.
LAKOFF, G.; JOHNSON, M. Metaphors We Live By. Chicago IL: The University of Chicago Press, 1980.
LAMBERT, W. E.; HODGSON, R. C.; GARDNER, R. C.; FILLENBAUM, S. Evaluational reactions to spoken languages. Journal of Abnormal and Social Psychology, v. 60, p. 44 -51, 1960.
L’EPLATTENIER-SAUGY, C. A perceptual dialect study of French in Switzerland. In: LONG, D.; PRESTON, D. R. (ed.). Handbook of perceptual dialectology, v. 2, Amsterdam: John Benjamins, 2002. p. 351–65.
LEVINSON, S. C. Pragmatics. Cambridge: CUP, 1983.
LIPPI-GREEN, R. English with an Accent. London: Routledge, 1997.
LODGE, R. A. French: From Dialect to Standard. London: Routledge, 1993.
LONG, D. Mapping nonlinguists’ evaluations of Japanese language variation. In: PRESTON, D. R. (ed.). Handbook of perceptual dialectology, v. 1, p. 199–226. 1999.
LONG, D.; PRESTON, D. R. (eds). Handbook of Perceptual Dialectology, v. 2. Amsterdam: John Benjamins, 2002.
LONG, D.; YIM, Y.-C. Regional differences in the perception of Korean dialects. In: LONG, D.; PRESTON, D. R. (ed.). Handbook of perceptual dialectology, v. 2, Amsterdam: John Benjamins, 2002. p. 249–275.
MASE, Y. Hôgen ishiki to hôgen kukaku. 1964 (Translated as ‘Dialect consciousness and dialect divisions’). In: PRESTON, D. R. (ed.). Handbook of perceptual dialectology, v. 1, p. Amsterdam: John Benjamins, 1999. p. 71–99.
MILROY, J.; MILROY, L. Authority in Language: Investigating Standard English, 3rd edn. London: Rout- ledge, 1999.
MONTGOMERY, C. Northern English Dialects: A Perceptual Approach. PhD dissertation, University of Sheffield, 2007.
MORENO FERNÁNDEZ, J.; MORENO FERNÁNDEZ, F. 2002. Madrid perceptions of regional varieties in Spain. In: LONG, D.; PRESTON, D. R. (ed.). Handbook of perceptual dialectology, v. 2, p.295–320, 2002.
NIEDZIELSKI, N. The effect of social information on the perception of sociolinguistic variables. Journal of Language and Social Psychology, volume 18, issue 1, p. 62–85, 1999.
NIEDZIELSKI, N.; PRESTON, D. R. Folk Linguistics (rev. pbk edn). Berlin: Mouton de Gruyter, 2003.
NOMOTO, K. Kotoba no ishiki no kyôkai to jissai no kyôkai. Jinruikagaku (Anthropological Sciences) 15: 271–81, 1963 (Translated as Consciousness of linguistic boundaries and actual linguistic boundaries. In: PRESTON, D. R. (ed.). Handbook of perceptual dialectology, v. 1, Amsterdam: John Benjamins, 1999a. p. 63–69.
PETERSON, G.E.; BARNEY, H.E. Control methods used in a study of the vowels. Journal of the Acoustical Society of America, v. 24, issue 2, p. 175-84, 1952.
PLICHTA, B.; PRESTON, D. R. The /ay/s Have It: The perception of /ay/ as a north-south stereotype in United States English, Acta Linguistica Hafniensia, volume 37, issue 1, p. 107–130, 2005. https://doi.org/10.1080/03740463.2005.10416086.
PRESTON, D. R. Perceptual dialectology: mental maps of United States dialects from a Hawaiian perspective. Hawaii Working Papers in Linguistics, volume 14, issue 2, p. 5–49, 1982.
PRESTON, D. R. Five visions of America. Language in Society, volume 15, p. 221–240, 1986.
PRESTON, D. R. Perceptual Dialectology. Dordrecht: Foris, 1989a.
PRESTON, D. R. Standard English spoken here: The geographical loci of linguistic norms. In: AMMON, U. (ed.). Status and Function of Language and Language Varieties. Berlin: Walter de Gruyter, 1989b. p. 324–54.
PRESTON, D. R. Content-oriented discourse analysis and folk linguistics. Language Sciences, volume 16, issue 2, p. 285– 330, 1994.
PRESTON, D. R. Where the worst English is spoken. In: Schneider, E. (ed.). Focus on the USA [Varieties of English around the World G16], Amsterdam: John Benjamins, 1996. p. 297–360.
PRESTON, D. R. (ed.). A Handbook of Perceptual Dialectology. Amsterdam: John Benjamins, 1999a.
PRESTON, D. R. 1999b. A language attitude approach to the perception of regional variety. In: PRESTON, D. R. (ed.). A Handbook of Perceptual Dialectology. Amsterdam: John Benjamins, 1999a. p. 359–373.
PRESTON, D. R.; HOWE, G. M. Computerized generalizations of mental dialect maps. In: DENNING, K.; INKELAS, S.; MCNAIR-KNOX, F. C; RICKFORD, J. R. (Eds). Variation in Language: NWAV-XV at Stanford. Stanford CA: Department of Linguistics, Stanford University, 1987. p. 361–378.
PURNELL, T.; IDSARDI, W.; BAUGH, J. Perceptual and phonetic experiments on American English dialect identification. Journal of Language and Social Psychology, volume 18, issue 1, p. 10–30, 1999.
PURSCHKE, C. Imitation und Hörerurteil - Kognitive Dialekt-Prototypen am Beispiel des Hessischen. In: HUNDT, M.; ANDERS, C.; LASCH, A. (eds). Perceptual dialectology — Neue Wege in der Dialektologie. Berlin: Walter de Gruyter, 2010. p. 151–177.
REDDY, M. J. The conduit metaphor. A case of frame conflict in our language about language. In: ORTONY, A. (ed.). Metaphor and Thought. Cambridge: CUP, 1979. p. 284–297.
Rensink, W. G. 1955 [1999]. Dialectindeling naar opgaven van medewerkers. Mededelingen der Centrale Com- missie voor Onderzoek van het Nederlandse Volkseigen 7: 20–23, 1955. (English translation: Informant classification of dialects. In: PRESTON, D. R. (ed.). A Handbook of Perceptual Dialectology. Amsterdam: John Benjamins, 1999a. p. 3–7.
RUBIN, D. L. Nonlanguage factors affecting undergraduates’ judgments of nonnative English-speaking teaching assistants. Research in Higher Education, volume 33, issue 4, p. 511–531, 1992.
RYAN, E. B.; GILES, H. (eds). Attitudes towards Language Variation: Social and Applied Contexts [The Social Psychology of Language 1]. London: Edward Arnold, 1982.
RYAN, E. B.; GILES, H.; SEBASTIAN, R. J. An integrated perspective for the study of attitudes toward language variation. In: RYAN, E. B.; GILES, H. (eds). Attitudes towards Language Variation: Social and Applied Contexts [The Social Psychology of Language 1]. London: Edward Arnold, 1982. p. 1–19.
SCHIEFFELIN, B., WOLLARD, K. A.; KROSKRITY, P. (eds). Language Ideologies: Practice and Theory. Oxford: OUP, 1998.
SIBATA, T. Hôgen kyôkai no ishiki (Subjective consciousness of dialect boundaries). Gengo Ken- kyû, 36:1–30, 1959. (Translated as ‘Consciousness of dialect boundaries’: In: PRESTON, D. R. (ed.). A Handbook of Perceptual Dialectology. v. 1 Amsterdam: John Benjamins, 1999a. p. 39–62).
SILVERSTEIN, M. Indexical order and the dialectics of sociolinguistic life. Language & Communication, volume 23, p. 193-229, 2003.
TAMASI, S. L. Cognitive Patterns of Linguistic Perceptions. PhD dissertation, University of Georgia, 2003.
TRUDGILL, P. Sex, covert prestige and linguistic change in the urban British English of Norwich. Language in Society, volume 1, issue 2, p. 179–195, 1972.
TUCKER, G. R.; LAMBERT, W. E. White and Negro listeners’ reactions to various American-English dialects. Social Forces, volume 47, p. 463–468, 1969.
WEIJNEN, A. A. De grenzen tussen de Oost-Noordbrabantse dialecten onderling (The borders between the dialects of eastern North Brabant). In: WEIJNEN, A. A.; RENDERS, J.M.; VAN GINNEKEN, J. (eds). Oost-Noordbrabantse dialectproblemen (Eastern North Bra- bant dialect problems), volume 8, p. 1–15, 1946. Bijdragen en Mededelingen der Dialectencommissie van de Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen te Amsterdam 8.
WOLFF, H. Intelligibility and inter-ethnic attitudes. Anthropological Linguistics, volume 1, issue 3, p.34–41, 1959.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Estudos da Língua(gem) está bajo una Licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional.
Los autores que publican en el periódico Estudios de la Lengua (g) concuerdan con los siguientes términos:
La revista Estudios del Lenguaje mantiene los derechos de autor de las contribuciones publicadas. Estos derechos incluyen la publicación de la contribución y pondrá a disposición su contenido gratuitamente a través del portal