A REESCRITURA, A PARÓDIA E O HIBRIDISMO COMO MARCAS PÓS-MODERNAS DO ROMANCE HISTÓRICO CONTEMPORÂNEO
Abstract
Downloads
References
Bakhtin M. Problemas da poética de Dostoiévski. Tradução de Paulo Bezerra. Rio de Janeiro: Forense-Universitária; 1981.
García Canclini N. Culturas híbridas: estratégias para entrar e sair da modernidade. Tradução de Heloísa Pezza Cintrão e Ana Regina Lessa. 3. ed. São Paulo: Edusp; 2000. (Ensaios Latino-Americanos, 1).
Genette G. Palimpsestes: la littérature au second degré. Paris: Seuil; 1982.
Hutcheon L. Poética do pós-modernismo: história, teoria e ficção. Tradução de Ricardo Cruz. Rio de Janeiro: Imago; 1991.
Jameson F. Pós-modernismo: a lógica cultural do capitalismo tardio. Tradução de Maria Elisa Cevasco. 2. ed. São Paulo: Ática; 2000.
Jenny L. A estratégia da forma. In: Intertextualidades. Tradução de Clara Crabbé Rocha. Coimbra: Almedina; 1979.
Kristeva J. A palavra, o diálogo e o romance. In: Introdução à semanálise. Tradução de Lúcia Helena França Ferraz. São Paulo: Perspectiva; 1974. p. 61-90.
Milton HC. As histórias da história: retratos literários de Cristóvão Colombo [tese]. São Paulo: Universidade de São Paulo; 1992.
White H. O texto histórico como artefato literário. In: Trópicos do discurso: ensaios sobre a crítica da cultura. São Paulo: Edusp; 1994. p. 97-116.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2018 fólio - Revista de Letras

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.