VANTAGENS E DESVANTAGENS ACERCA DA TRADUÇÃO NO ENSINO DE LÍNGUA INGLESA
Resumo
O presente artigo visa a apresentar reflexões acerca das possíveis vantagens e desvantagens do uso da tradução nas aulas de Língua Inglesa em duas escolas públicas do estado de Santa Catarina destacando algumas situações em que o ato tradutório seria justificável durante o processo de ensino e aprendizagem de Língua Inglesa. Dois estudos de casos foram analisados, os quais exemplificaram os efeitos proporcionados pelo uso moderado e / ou indiscriminado da tradução do inglês para o português no decorrer das aulas. A pesquisa objetiva observar e descrever como duas professoras do Ensino Fundamental II de duas escolas estaduais de Itapema e Joinville, Santa Catarina, utilizaram a tradução durante as suas aulas e como a aprendizagem dos estudantes sucedeu-se. Os resultados demonstram que o uso ponderado da tradução pode ser vantajoso, desde que haja objetivos claros e vise à melhor aprendizagem do aluno.
Downloads
Referências
Atkinson D. Teaching monolingual classes. London: Longman; 1993.
Atkinson D. The mother tongue in the classroom: a neglected resource? ELT Journal. 1987; 41(4): 241-247.
Fava GJ. Metodologia do ensino de línguas [online]. Florianópolis: Celer Faculdades; 2007. Disponível em: http://www.leffa.pro.br.
Leffa V. Metodologia do ensino de línguas. In: Bohn HI, Vandresen P (Orgs.). Tópicos em linguística aplicada: o ensino de línguas estrangeiras. Florianópolis: Ed. da UFSC; 1988. p. 211-236.
Lucindo ES. Tradução e ensino de línguas estrangeiras. Scientia Traductions [online]. 2006; (3). Disponível em: http://www.scientiatraductions.ufsc.br.
Romanelli S. Traduzir ou não traduzir em sala de aula? Eis a questão. Revista Inventário [online]. 2006 Fev/Mar; (5). Disponível em: http://www.inventario.ufba.br.
Souza JP. Tradução e ensino de línguas. Revista do GELNE. 1999 Jan/Jun; 1(1).
Welker HA. Traduzir frases isoladas na aula de língua estrangeira - por que não? In: Linguística aplicada. Brasília: Horizontes; 2003. p. 149-163.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2018 fólio - Revista de Letras

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.