Um olhar sobre o léxico empregado na comunidade quilombola Rio das Rãs, Bahia (A look at the lexicon used in the quilombola community Rio das Rãs, Bahia)

Autores

DOI:

https://doi.org/10.22481/el.v21i1.10627

Palavras-chave:

Léxico, Lexicologia, Lexicografia, Rio das Rãs.

Resumo

Este trabalho apresenta um estudo sobre parte do léxico da comunidade quilombola Rio das Rãs, localizada no município de Bom Jesus da Lapa, Bahia. O Objetivo é verificar se os vocábulos escanchar, estuporar, padiola, penacho, porunga, rifurão e sargabunda encontram-se registrados em dicionários do português; se sim, desde quando, ou se consistem em inovações dos membros dessa comunidade. Parte-se do presente, seguindo o modelo laboviano, ao coletarem-se os dados por meio de 24 entrevistas orais registradas em inquéritos com duração de 50 minutos cada; volta-se ao passado, ao consultarem-se dicionários de Bluteau (1712-1728); Moraes Silva (1789) e Houaiss (2001). Os resultados indicam que, dos vocábulos analisados, escanchar, estuporar, padiola, penacho e porunga estão dicionarizados por Bluteau (1712-1728), Moraes Silva (1789) e Houaiss online (2001), apresentando  praticamente as mesmas acepções apresentadas pelos falantes de Rio das Rãs, e apenas dois vocábulos rifurão e sargabunda não foram localizados nos dicionários selecionados.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Juscimaura Cangirana , Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia (UESB/Brasil)

Juscimaura Cangirana Balbino é doutoranda (2021) pela Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia (UESB) - Programa de Pós-Graduação em Linguística (PPGLin) e Mestra em Linguística (2019) pela mesma instituição (PPGLin). É pesquisadora na área da Linguística, com ênfase na Sociolinguística, Lexicologia e Lexicografia.

Elisângela Gonçalves, Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia (UESB/Brasil)

Elisângela Gonçalves da Silva é Doutora em Linguística pela Universidade Estadual de Campinas (2012). Mestre em Letras e Linguística pela Universidade Federal da Bahia (2004). Atualmente faz parte do corpo docente do Programa de Pós-Graduação em Linguística (PPGLin/UESB) e é professora titular do Departamento de Estudos Linguísticos e Literários, da Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia. É membro do "Grupo de Pesquisa das Estruturas Gramaticais e de Aquisição da Linguagem" (Uesb/CNPq) e do "Grupo de Pesquisa em Estudos da Língua(gem)" (GPEL/Uesb/CNPq). Tem experiência na área disciplinar de Linguística, com ênfase em Gramática, Linguística Histórica e Linguística de Corpus, atuando principalmente nos seguintes temas: língua, português brasileiro, português medieval, oralidade e escrita.

Referências

ALBERTS FRANCO, C. C. Linguística de corpus e terminologia bilíngue: o programa AntConc e a extração de termos em alemão. The ESPecialist, São Paulo, v. 36, n.2, p. 182-202, 2015. Disponível em: https://revistas.pucsp.br/esp/article/download/23977/17279/0. Acesso em: 18 out. 2021.

BARBOSA, M. A. Léxico, produção e criatividade. 2. ed. São Paulo, Global, 1990.

BIDERMAN, M. T. C. A ciência da lexicografia. Alfa, São Paulo, v. 28 (supl.), p. 1-26, 1984. Disponível em: https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/3676/3442. Acesso em: 12 jun. 2022.

BIDERMAN, M. T. C. Teoria Linguística: teoria lexical e linguística computacional. São Paulo: Martins Fontes, 2001.

BLUTEAU, R. Vocabulario Portuguez e Latino. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.

BORBA, Francisco da Silva. Organização de dicionários: uma introdução à lexicografia. São Paulo: Editora UNESP, 2004.

CARVALHO, J. J. O Quilombo do Rio das Rãs: Histórias, tradições, lutas. Salvador: EDUFBA, 1996.

FERRAZ, E. P. N. Lugar e parentela: educação de sujeitos em povoados no extremo norte do Tocantins. 2011. 182 f. Tese (Doutorado em Educação) - Universidade Federal de Goiás, Goiânia, 2011.

FERREIRA, A. B. H; F, M. B.; A., M. Aurélio Séc. XXI: o dicionário da língua portuguesa. 3ª ed. totalm. rev. e ampl. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1999.

HOUAISS, Antônio; VILLAR, Mauro de Salles. Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001.

KRIEGER, M. G. et al. O século XX, cenário dos dicionários fundadores da Lexicografia Brasileira: relações com a identidade do Português do Brasil. Alfa, São Paulo, v. 50, n. 2, p. 173-187, 2006. Disponível em: https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/1418/1119. Acesso em: 12 jun. 2022.

LABOV, W. Padrões Sociolinguísticos. Trad. M. Bagno; M. M. P. Scherre; C. R. Cardoso. São Paulo: Parábola Editorial, 1972, 2008.

LARIÚ, N. Dicionário de baianês. Salvador: Editora do Autor, 2010. Disponível em: https://jacaroa.wordpress.com/2010/08/26/parte-2-dicionario-de-baianes/. Acesso em 20 de out. 2021.

LIMA. A. SILVA, F. A. et al. O Brasil nosso de cada dia, 2008. Disponível em: https://www.dbtabulator.com.br/usina/exibelotexto.php?cod=14221&cat=Contos. Acesso em: 18 out. 2021.

MICHAELIS: moderno dicionário da língua portuguesa. São Paulo: Companhia Melhoramentos, 1998.

MILROY, L. Language and social networks. 2. ed. Oxford: Blackweel. 1987 [1980].

MORAES, A. S. Diccionario da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Empresa Literária Fluminense, 1789.

NASCENTES, Antenor. Dicionário de língua portuguesa da Academia Brasileira de Letras. Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, 1967.

Downloads

Publicado

2023-07-31

Como Citar

CANGIRANA , J.; GONÇALVES, E. . Um olhar sobre o léxico empregado na comunidade quilombola Rio das Rãs, Bahia (A look at the lexicon used in the quilombola community Rio das Rãs, Bahia). Estudos da Língua(gem), [S. l.], v. 21, n. 1, p. 209-227, 2023. DOI: 10.22481/el.v21i1.10627. Disponível em: https://periodicos2.uesb.br/index.php/estudosdalinguagem/article/view/10627. Acesso em: 3 jul. 2024.