MULTILETRAMENTOS E MULTIMODALIDADE: O DESIGN DE SIGNIFICADOS EM UM LIVRO DIDÁTICO DE LÍNGUA PORTUGUESA

Autores

DOI:

https://doi.org/10.22481/folio.v12i2.7007

Palavras-chave:

Multimodalidade, Multiletramentos, Livro didático, Língua portuguesa, Design de significado

Resumo

Esta pesquisa tem com tema os multiletramentos e, como delimitação a construção do sentido em textos de gêneros multimodais por meio de atividades propostas por um material didático de língua portuguesa. O objetivo é analisar as atividades de leitura propostas nos textos multimodais em um livro didático de língua portuguesa a fim de verificar sua contribuição para a promoção dos multiletramentos. Diante disso, são mobilizados como marcos teóricos os estudos de Chartier (1994), Petit (2008) e Kleiman (2004, 2005) no que tange às práticas de  leitura; Kress (2000, 2010, 2014) e Kress e van Leeuwen (2006) acerca da multimodalidade; The New London Group (2000) e Rojo (2012) em relação aos multiletramentos. O corpus desta pesquisa é composto por atividades de estudo de um texto do livro didático “Português – Linguagens”, de Cereja e Magalhães (2015), desenvolvido para o sexto ano do ensino fundamental. Observamos que os materiais didáticos analisados promovem os multiletramentos ao considerar o processo de design do significado intrínseco à comunicação multimodal. Verificamos, ainda, que aspectos relevantes dos sentidos produzidos pelos modos de design visual são ignorados nas atividades.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Luis Henrique Boaventura, Universidade de Passo Fundo (UPF)

Doutor em Letras pelo Programa de Pós-Graduação da Universidade de Passo Fundo (UPF). Bolsista PNPD/CAPES.

Édina Menegat Mecca, Universidade de Passo Fundo (UPF)

Mestre pelo Programa de Pós-Graduacão em Letras da Universidade de Passo Fundo (UFP). Foi bolsista PROSUC/CAPES.

Ernani Cesar de Freitas, Universidade de Passo Fundo (UPF)

Doutor em Letras pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (Puc-RS).  Professor permanente do Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade de Passo Fundo (UPF). Realizou estágio pós-doutoral em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem na Pontifícia Universidade Católica de são Paulo (Puc-SP).

Referências

• AGUIAR, Vera Teixeira de. O verbal e o não verbal. São Paulo: UNESP, 2004.
• BAKHTIN, Mikhail. Os gêneros do discurso. Organização, tradução, posfácio e notas Paulo
• Bezerra.1. ed. São Paulo: Editora 34 Ltda., 2016. p. 11-69.
• BARDIN, Laurence. Análise de conteúdo. Tradução L. de A. Rego; A. Pinheiro. Lisboa: Edições 70, 2006.
• CHARTIER, Roger. A aventura do livro: do leitor ao navegador. São Paulo: Editora Unesp, 1999.
• DIONÍSIO, Angela Paiva. Multimodalidade discursiva na atividade oral e escrita. In: MARCUSCHI, Luiz Antônio; DIONÍSIO, Angela Paiva. Fala e escrita. Belo Horizonte: Autêntica, 2007. p. 177-196.
• FREITAS, Ernani Cesar de; OLDONI, Cristiano; MOURA, Rafael da Silva. Os princípios de genericidade e as relações multimodais na constituição semântica de um anúncio publicitário. Revista de Letras Norte@mentos, Cuiabá, MT, v. 12, p. 214-234, 2019.
• KLEIMAN, Angela B. Abordagens da leitura. Scripta, Belo Horizonte, v. 8, n. 14, , p. 13-22, mar. 2004.
• _______. Preciso “ensinar” o letramento? Não basta ensinar a ler e escrever? Campinas: Cefiel - Unicamp; MEC, 2005.
• KRESS, Gunter et al. Multimodal teaching and learning: The Rhetorics of the Science classroom. London: Bloomsbury, 2014.
• KRESS, Gunther. Multimodality. In: COPE, Bill; KALANTZIS, Mary. Multiliteracies: literacy learning and the design of social futures. London: Routledge, 2000.
• _______. Multimodality: A social semiotic approach to contemporary communication. London: Routledge, 2010.
• KRESS, Gunther; van LEEUWEN Theo: Reading images: The grammar of visual design. London: Routledge, 2006.
• MECCA, Édina Menegat. Multiletramentos e multimodalidade: O design de significados em livros didáticos de língua portuguesa e inglesa. 2019. 97 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade de Passo Fundo, Passo Fundo, RS, 2019.
• OLDONI, Cristiano. Textos e imagens em cena: o sentido nos gêneros multimodais. 2015. 109 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade de Passo Fundo, Passo Fundo, RS, 2015.
• PETIT, Michèle. Os jovens e a leitura: uma nova perspectiva. São Paulo: Editora 34, 2008.
• ROJO, Roxane. Pedagogia dos multiletramentos: diversidade cultural e de linguagens na escola. In: ROJO, Roxane; MOURA, Eduardo (Orgs.). Multiletramentos na escola. São Paulo: Parábola Editorial, 2012. p. 11-31.
• THE NEW LONDON GROUP. A pedagogy of Multiliteracies: designing social futures. In: COPE, BILL; KALANTZIS, M. Multiliteracies: Literacy learning and the design of social futures. London: Routledge, 2000. p. 9-37.

Downloads

Publicado

2021-02-15

Como Citar

Boaventura, L. H., Mecca, Édina M., & Freitas, E. C. de. (2021). MULTILETRAMENTOS E MULTIMODALIDADE: O DESIGN DE SIGNIFICADOS EM UM LIVRO DIDÁTICO DE LÍNGUA PORTUGUESA. fólio - Revista De Letras, 12(2). https://doi.org/10.22481/folio.v12i2.7007

Edição

Seção

VERTENTES & INTERFACES II: Estudos Linguísticos e Aplicados