DIALOGANDO COM FORMADORES DE PROFESSORES DE LÍNGUAS
DOI:
https://doi.org/10.22481/folio.v13i2.10472Keywords:
Linguística Aplicada, Ensino, LínguasDownloads
References
ABDO, Humberto. 5 razões científicas para aprender outra língua. Revista Galileu, 2016. Disponível em: https://revistagalileu.globo.com/Sociedade/noticia/2016/12/5-razoes-cientificas-para-aprender-outro-idioma.html. Acesso em: 23 de junho de 2021. Acesso em: 08/10/2020.
ALMEIDA FILHO, JCP. “Tendências na formação continuada do professor de língua es-trangeira”. In: Apliemge - Ensino e Pesquisa, Publicação da Associação dos Professores de Língua Inglesa do Estado de Minas Gerais, Belo Horizonte, n. 1, p.29-41, 1997.
ALMEIDA, M. E. B.. Educação a distância na internet: abordagens e contribuições dos ambientes digitais de aprendizagem. Educação e Pesquisa. São Paulo, v.29, n.2, 2003, pp. 327-340.
ANJOS, F.A. (Org.). Língua inglesa em foco: experiências de aprendizagem e ensino. Cruz das almas: Editora UFRB, 2020.
BIALYSTOK, E.; CRAIK, F.; LUK, G. Bilingualism: consequences for mind and brain. Trends in Cognitive Science, 2012, n. 16 (v. 4), p. 240-250. Doi: 10.1016/j.tics.2012.03.001.
BLOMMAERT, J. Lookalike language. English today, 28(2):60-62. 2012.
BLOOMFIELD, L. Language. New York: H. Holt and Company, 1933.
BRASIL. Ministério da Educação. Secretaria da educação Básica. Base Nacional Comum Curricular do Ensino Médio. Brasília, DF, 2018.
BUSCH, B. The linguistic repertoire revisited. Applied linguistics, v. 33, n. 5, p. 503-523, 2012.
CANAGARAJAH, S. Translingual Practice: Global Englishes and CosmopolitanRelations. Lon-don and New York: Taylor & Francis Group, 2013.
CAVALCANTI, M. C. A propósito de linguística aplicada. Trabalhos em linguística aplicada, Campinas, SP, v. 7, 2012. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br /ojs/index.php/tla/article/view/8639020. Acesso em: 24 jun. 2021.
______. Estudos Sobre Educação Bilíngue e Escolarização em Contextos de Minorias Linguísticas no Brasil. Brasil: DELTA, v. 15, p. 393 – 400, 1999.
CELANI, M.A.A. Afinal, o que é Linguística aplicada? In: PASCHOAL, M.S. de; CE-LANI, M.A.A. (Orgs.). Linguística aplicada: da aplicação da linguística à linguística trans-disciplinar. São Paulo: EDUC/PUC-SP, 1992. p.15-23.
______. Transdisciplinaridade na Linguística Aplicada no Brasil. In: SIGNORINI, I.; CAVALCANTI, M.C. (Orgs.). Linguística Aplicada e transdisciplinaridade: Questões e Pers-pectivas. Campinas: Mercado de Letras, 1998. p.129-142.
CHUN, C. The discourses of capitalism: everyday economists and the production of common sense. Oxon: Routledge, 2017.
CRUZ, D. T. “O cinema como linguagem pedagógica/ideológica para o ensino de lín-guas estrangeiras: (re)descobrindo a cultura do Outro”. In: MOTTA; SCHEYERL, orgs. Recortes Interculturais na sala de aula de línguas estrangeiras. Salvador: Edufba, 2004. https://repositorio.ufba.br/ri/bitstream/ri/16423/1/RECORTESINTERCULTURAIS_Repositorio.pdf
______. O pop: literatura, mídia & outras artes (Salvador: Quarteto/EDUNEB, 2003; 2013); Postmodern Metanarratives: Blade Runner and Literature in the Age of Image (London, Palgrave Macmillan, 2016); The Cinematic Novel and Postmodern Pop Fiction: The Case of Ma-nuel Puig (Amsterdam; Philadelphia, John Benjamins, 2019).
CUNHA, A.G. Coaching instrucional: formação continuada em ensino de línguas. São Pau-lo: Parábola Editorial, 2016.
______. Coaching instrucional: uma experiência promissora para a formação continuada em serviço de professores de línguas estrangeiras. 2014. 206f. Tese (Doutorado em Estudos Linguísticos) – Faculdade de Letras, Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Hori-zonte, 2009. Disponível em: < http://basenacionalcomum.mec.gov.br/#/site/inicio> Disponível em: <http://basenacionalcomum.mec.gov.br/images/historico/BNCC_EnsinoMedio_embaixa_site_110518.pdf> Acesso: 20/07/2020. Disponível em: https://pedagogiaaopedaletra.com/diferencas-entre-professor-e-educador/ Acesso: 23/09/2021
FREIRE, P. Educação como prática da liberdade. 27. ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 2003.
______. Pedagogia da autonomia: saberes necessários à prática educativa. 29 ed. São Paulo: Paz e Terra, 2004 [1996].
______. Pedagogia da esperança: um reencontro com a pedagogia do oprimido. Rio de Janeiro/São Paulo: Paz e Terra, 2014 [1992].
______. Pedagogia da tolerância. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 2013 [1995].
______. Pedagogia do oprimido. 17 ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1987 [1970].
GARCÍA, O. Bilingual Education in the 21st century. A global perspective. Malden: Wiley-Blackwell, 2009.
GARCÍA, O.; FLORES, N. Multilingual pedagogies. In: MARTIN-JONES, M.; BLACKLEDGE, A.; CREESE, A. (eds.). The Routledge Handbook of Multilingualism. New York: Routledge, 2012. p. 232-246.
GARCÍA, O.; WEI, L. Translanguaging: language, bilingualism, and education. Londres: Pal-grave Macmillan, 2014.
GONZALEZ-LLORET, M.; ORTEGA, L. Technology-mediated TBLT Researching Technology and Tasks. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2014.
GROSJEAN, F. Life with Two Languages - An Introduction to Bilingualism. Cambridge: Harvard University Press, 2010.
HAUGEN, E. The Norwegian language in America: a study in bilingual behavior. Philadelph-ia: University of Pennsylvania Press, 1953.
IINUMA, MIZUHO. Chapter 1 Literacy Theories in the Knowledge Society. In: Learning and Teaching with Technology in the Knowledge Society: New Literacy, Collaboration and Digital Content. Singapore: Springer, 2016.
JOHNS; A. M. English for Specific Purposes: The state of the art (An online interview with) International Journal of Language Studies. V.9, n.2, 2015, p. 113-120
KLEIMAN, A. B. A. A agenda de pesquisa e ação em Linguística Aplicada: problemati-zações. In: MOITA LOPES, L. P. da (Org). Linguística aplicada na modernidade recente: fes-tschrift para Antonieta Celani. 1 ed. São Paulo: Parábola, 2013, p. 39-58.
LIMA, C.V.A. Experiências de indisciplina e aprendizagem: um estudo de caso em uma turma de um curso livre de inglês. 2009. 168f. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) – Faculdade de Letras, Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2009.
LIMA, D.C. de. Educação linguística em inglês na escola pública e as demandas da contemporaneidade. In: FERRAZ, D. M.; KAWACHI-FURLAN, C.J. (Org.). Bate-papo com educadores linguísticos: letramentos, formação docente e criticidade. São Paulo: Pimenta Cultural, 2019, p. 115-124.
MAKONI, S.; PENNYCOOK, A. (eds.). Disinventing and Reconstituting Languages. Clevel-on/Buffalo/Toronto: Multilingual Matters, 2007.
MAKONI, S.; PENNYCOOK, A. Disinventing and (Re)Constituting Languages, Critical Inquiry in Language Studies, v. 2, n. 3, p. 17-156, 2005. DOI: 10.1207/s15427595cils0203_1
MATTOS, A.M. de A. (Multi)letramentos e novas tecnologias: more buzzwords?. In: FER-RAZ, D. M.; KAWACHI-FURLAN, C.J. (Org.). Bate-papo com educadores linguísticos: letra-mentos, formação docente e criticidade. São Paulo: Pimenta Cultural, 2019, p. 148-159.
MEGALE, A. Bilíngue, eu? representações de sujeitos bilíngues falantes de português e inglês, Revista X, v. 2, p. 243-263, 2012.
______. Bilinguismo e educação bilíngue. In: MEGALE, A. (org.). Educação bilíngue no Brasil. São Paulo: Fundação Santillana, 2019. p. 13-28
MEGALE, A.; CAMARGO, H. R. Práticas translíngues: o repertório linguístico do sujei-to bilíngue no século XXI. Revista Tabuleiro de Letras. v. 9, n. 1, 2015.
MEGALE, A.; LIBERALI, F. C. Caminhos da educação bilíngue no brasil: perspectivas da linguística aplicada, Raído, Dourados, MS, v. 10, n. 23, jul./dez. 2016, ISSN 1984-4018.
MICCOLI, L. (Org.) Pesquisa experiencial em contextos de aprendizagem: uma abordagem em evo-lução. Campinas: SP, Pontes Editores, 2014.
______. Aproximando teoria e prática para professores de línguas estrangeiras: uma abordagem em evolução. Belo Horizonte, MG: Fino Traço, 2013.
MOITA LOPES, L.P. Gênero, sexualidade, raça em contextos de letramentos escolares. In: Moita Lopes da L.P. (Org.). Linguística Aplicada na modernidade recente: festschrift para Antonieta Celani. 1.ed. São Paulo: Parábola Editorial, 2013.
PAIVA, V. L. M. O. Modelo fractal de aquisição de línguas. In: BRUNO, F.C. (Org.) Re-flexão e Prática em ensino/aprendizagem de língua estrangeira. São Paulo: Editora Clara Luz, 2005. p. 23-36.
PELLEGRIN, F. I. T. O educador: além de professor, filósofo da educação e líder da transformação social. Revista Eletrônica “Fórum Paulo Freire”, Ano 1, No 1, 2005.
PERRENOUD, P. Construir competências é virar as costas aos saberes? Pátio – Revista Pedagógica, Porto Alegre, n. 11, p. 15-19, 1999. Disponível em: https://rb.gy/lypr3n Acesso em: 24/09/2020
______. Desenvolver competências ou ensinar saberes? A escola que prepara para a vida. Porto Alegre: Penso, 2013. 224p.
RAMOS, R.C.G. Design de material didático online: reflexões. In: SOTO, U; MA-YRINNK, M.F.; GREGOLIN, M.R.F.V. (orgs.). Linguagem, Educação e Virtualidade. São Paulo: Editora UNESP, 2009, pp. 92-115.
ROJO, R.H.R. Perspectivas para os estudos sobre a linguagem na Virada do Milênio: o caso da Lingüística Aplicada. Mesa Redonda. V Seminário de Teses em Andamento. IEL/UNICAMP, 28/10/1999. 1999.
ROJO, Roxane; MOURA, Eduardo. Letramentos, mídias, linguagens. 1. ed. São Paulo: Pará-bola, 2019.
ROMAINE, S. Bilingualism. 2ª. Ed. Nova York: Basil Blackwell, 1995.
SIQUEIRA, S. English as a lingua franca and teacher education: critical educators for an intercultural world. In: LIMA, D.C. (Org.). EFL teaching and learning: a diversity of per-spectives. São Paulo: Parábola, 2021, p. 91-125.
SOARES, M.B. Alfabetização e letramento. São Paulo: Contexto, 2003.
SOARES, T. Cultura Pop: Interfaces Teóricas, Abordagens Possíveis. In: XXXVI CONGRESSO BRASILEIRO DE CIÊNCIAS DA COMUNICAÇÃO - INTERCOM, 2013, Manaus. Anais. Manaus: Universidade Federal do Amazonas, 2013, p. 1-15. Dis-ponível em: http://www.intercom.org.br/papers/nacionais/2013/resumos/R8-0108-1.pdf. Acesso em: 30 jun. 2021.
THIERY, C. True bilingualism and second language learning. In: GERVER, D.; SINAIKO, H. W. (Eds.) Language, interpretation and communication. Nova York: Plenum, 1978, p. 145-146.
THORNTON, R.J. (1988) The Rhetoric of Ethnographic Holism. In: Cultural Anthropology, vol.3, N.3, p.285-303. August,1988.
VEIGA-NETO, Alfredo. Cultura, culturas e educação. Revista Brasileira de Educação, nú-mero 23, jan-abri. 2003, p. 183-214.
VERTOVEC, S. Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies 30(6): 1024-1054, 2007.
VOLÓCHINOV, V. Marxismo e filosofia da linguagem: problemas fundamentais do método socio-lógico na ciência da linguagem. Tradução de Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo. São Paulo: Editora 34, 2017 [1929].
VYGOSTKY, L. S. A Construção do Pensamento e da Linguagem. São Paulo: Martins Fontes, 2001.
______. A formação social da mente. 4.ed. São Paulo: Martins Fontes, 1991.
WEI, L. Dimensions of Bilingualism. In: WEI, L. The Bilingualism Reader. London; New York: Routledge, 2000.
WHITE, C. Distance Language Teaching with Technology. In: CHAPELLE, C. A.; SAURO, S. Handbook of Technology and Second Language Teaching and Learning. Hobo-ken/USA: John Wiley & Sons, Inc., 2017, pp.134 -148.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 fólio - Revista de Letras
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.